La Cina: grande influenza e grande responsabilità verso tutto il mondo

巨大影响力和重大责任(国际论坛)

Articolo di Romano Prodi su The People’s Daily del 6 novembre 2013  (in cinese)

罗马诺·普罗迪

《 人民日报 》( 2013年11月06日   03 版)

中国目前拥有巨大影响力和重大责任。在许多重大国际问题和事件中,中国都将扮演主角

虽然自身发展已取得巨大成就,中国仍将自己视为发展中国家,仍需长期努力以彻底完成现代化转型的任务。关心世界未来命运的人,都期待中国成功。

当然,这既取决于中国自身努力,也取决于世界其他政治力量的影响。历史上,大国在政治和经济力量对比发生变化时,往往伴随紧张与冲突,这让人们迫切希望世界不会重蹈覆辙。中国于转型期所承担的角色对未来世界的构建起着决定性作用。

中国不仅是世界上人口最多的国家,而且地位十分特殊,从历史层面上看也是如此。中国不再局限于和其他国家在经济与政治上进行较量,而是以一种独特方式与 其他国家进行深入互动,从中发展自己。这种互动不仅体现在双边贸易中,也体现在相互投资等诸多方面。在人类历史上,像中国这样同时出口货物、劳务、资金和 技术的国家前所未有,它甚至在完成自身现代化转型之前,就已与整个世界紧密联结在一起,这是其结合自身发展需求而做出的必要选择。

中国 现今已不可能独自发展,她成为世界整体的一部分。在商品和服务领域,中国与美国、欧洲和日本密不可分。非洲、拉丁美洲和澳大利亚不仅是中国重要的出口市 场,也为其提供能源与食品。中国的发展进程影响着所有人,它使发达国家的产业结构面临考验,同时为非洲和拉丁美洲国家提供全新的发展动力。中国已成为重构 全球经济格局的决定性因素,而在其未来整个发展进程中,还将继续扮演这一角色。

中国目前拥有巨大影响力和重大责任。在许多重大国际问题和事件中,中国都将扮演主角。有鉴于此,我在工作中努力推动中国广泛参与到联合国维和行动中来。我坚信积极参与维和行动,是引导本国人民珍惜和平、向整个世界彰显责任感的必要手段。

此外,中国需要与其他国家合作,保证世界经济有序发展。这是一项艰巨任务,尤其在货币领域。为有条不紊地应对这一挑战,中国必须保持较快的发展节奏,创 新发展模式。中国需要改革,正如中国政府时常提及的那样。扩大内需是目前中国的一项重要任务,医疗卫生体系、退休制度和其他福利体系亦需创新,它国在相关 方面的经验得失值得参考。中国将经历一个复杂转型期,值得注意的是,在这种巨大的转变过程开始前,公平和正义就已经被中国作为发展目标

(作者为欧盟委员会前主席、意大利前总理,本报驻意大利记者韩秉宸采访整理)

Print Friendly
Condividi!